Πέμπτη 26 Ιανουαρίου 2017

Το παρασκήνιο της Κάρτας από τη Γεωργία

Το παρασκήνιο της κάρτας της Γεωργίας/Τιφλίδας:
 Μετά από πολλές περιπέτειες έφτασε η ώρα να παραθέσουμε την κάρτα της Γεωργίας. Το οδοιπορικό μας στη σκυταλοδρομία ήταν λίγο σκωτσέζικο ντους. 
Συνάντηση 1η : Ενθουσιασμός για το δημιουργικό ταξίδι της γραφής και αγωνία να παραλάβουμε την πρώτη κάρτα από το συγγραφέα. 
Συνάντηση 2η : Ανάγνωση του εισαγωγικού μέρους της ιστορίας που εστάλη από το συγγραφέα. Ενημερώθηκαν οι Φοιτήτριες για τις Τηλεδιασκέψεις που πραγματοποιήθηκαν. Δόθηκαν οι οδηγίες και το βασικό πλαίσιο, στο οποίο θα έπρεπε να κινηθούμε. Κατά τη συνάντηση διατυπώθηκαν πολλές απορίες και αποφασίστηκε να συνταχθεί πρόσκληση προς το διάσημο γεωργιανό συγγραφέα Λάσα Μπουγάζε. Χρειαζόμασταν βοήθεια για το δημιουργικό ταξίδι της γραφής. 
Συνάντηση 3η: Το εύρος της κάρτας μεταξύ 300- 1000 λέξεων μας φάνηκε μικρό και περιοριστικό. Οι φοιτήτριες είχαν τόσες πολλές ιδέες, παιδιά προσφύγων και οι ίδιες, και ήθελαν να συζητήσουμε για ΟΛΑ τα προβλήματα που συναντούν τα παιδιά των προσφύγων. Οι προσωπικές μαρτυρίες ατελείωτες. Η συνάντηση έκλεισε μόνο με καταγραφή των ιδεών και από την πλευρά μου με το άγχος, αν θα γράψουμε κάρτα ή μυθιστόρημα. 
Συνάντηση 4η: Σκοπός να προχωρήσουμε από τα γενικά που καταγράφτηκαν στην προηγούμενη συνάντηση στα ειδικά που θα επιλέγαμε για τη δική μας ιστορία. Φύγαμε από τη συνάντηση χωρίς ούτε καν να έχουμε καταλήξει στην ταυτοποίηση του ήρωα. Φύγαμε, όμως, γνωρίζοντας καλύτερα την πόλη που ζούμε, την ταυτότητα των φοιτητριών. Οι φοιτήτριες μάλιστα δέθηκαν περισσότερο ξεδιπλώνοντας τις οικογενειακές ιστορίες και τις προσωπικές τους εμπειρίες.
Συνάντηση 5η: Η ομάδα μας μικρότερη κατά ένα μέλος, γιατί μία φοιτήτρια πρόκειται να γίνει μανούλα και δεν μπορεί πλέον να έρχεται στις συναντήσεις. Μία άλλη φοιτήτρια έχει πρόοδο να γράψει και ειδοποίησε ότι δεν θα μπορέσει αυτή και μόνο τη φορά να έρθει και οι δύο μεταπτυχιακές μας φοιτήτριες πρέπει να ασχοληθούν με την εργασία τους. Ο χρόνος πιέζει αλλά…. η συνάντηση αναβάλλεται. 
Συνάντηση 6η: Οι διακοπές των Χριστουγέννων και της Πρωτοχρονιάς έφτασαν. Όλοι λίγο πολύ έχουν άλλα σχέδια….. Η συνάντηση αναβάλλεται. 
Συνάντηση 7η: Όλη η ομάδα επιτέλους συναντιέται (εκτός από τη μέλλουσα μανούλα). Δύσκολο πολύ να βάλουμε μία τάξη στις ιδέες. Άραγε πώς γράφεται μια ιστορία με πολλούς μαζί συγγραφείς; Σε εμάς χωρίς να το καταλάβουμε… Εκεί που είχαμε απελπιστεί ότι δεν θα μπορέσουμε να γράψουμε ούτε μία παράγραφο ήρθε η Κάρτα από την Αρμενία. Μας έλυσε το χέρι. Αρχίσαμε να δίνουμε μορφή και στις δικές μας ιδέες. Κάτι κάναμε σήμερα. 
Συνάντηση 8η: Σε αυτή τη συνάντηση τα πράγματα είναι ακόμα καλύτερα, αν και με κόπο βρήκαμε μια ώρα κοινή λόγω της εξεταστικής και των αυξημένων υποχρεώσεων που έχουμε όλοι αυτή την περίοδο. Η κάρτα μας έχει πάρει μία πρώτη μορφή. 
Συνάντηση 9η: Σήμερα είναι η συνάντηση με το γεωργιανό συγγραφέα. Η κάρτα έχει μεταφραστεί στα γεωργιανά και όλες οι ανασφάλειες έχουν έρθει στην επιφάνεια. Να δείξουμε την κάρτα; Μήπως πρέπει να αλλάξουμε αυτό που… ; Μήπως να … ; Η συνάντηση τελικά μας έδωσε μεγάλη χαρά, συνομιλήσαμε για το λογοτεχνικό έργο του Λάσα Μπουγάζε, εκφράσαμε απορίες για τη διαδικασία της συγγραφής. Με χαρά πληροφορηθήκαμε ότι μέσα στο 2017 το έργο του The Literature Express θα κυκλοφορήσει μεταφρασμένο στα ελληνικά. 
 Συνάντηση 10η: Σας παραθέτουμε την κάρτα μας. Η 10η συνάντησή μας δεν έχει γίνει αλλά θα γίνει, φυσικά για να μεταφέρω τις παρατηρήσεις σας στις φοιτήτριες αλλά και γιατί το ταξίδι μας στη δημιουργική γραφή θα συνεχιστεί…. Θέλουμε να ετοιμάσουμε μια νέα πρόσκληση, μια νέα δημιουργική συνάντηση στο Πανεπιστήμιο… Μόλις έχουμε νεώτερα, θα τα μοιραστούμε μαζί σας!

 Με εκτίμηση Δημοπούλου Γεωργία και οι φοιτήτριες του Πανεπιστημίου της Τιφλίδας.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Εδώ μπορείτε να προσθέσετε το σχόλιο σας. Προσέχουμε τα σχόλια μας να τηρούν τον κώδικα δεοντολογίας.

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.